El mito de origen indígena-jesuítico del cateretê en la historiografía brasileña y su impacto discursivo

Desde finales del siglo XIX, la historiografía musical brasileña coincide en atribuirle a la danza del cateretê orígenes indígenas y jesuíticos. De acuerdo con ella, en el siglo XVI el Padre José de Anchieta adaptó este baile, originalmente indígena, poniéndole textos católicos y usándolo en la catequesis; desde entonces el baile habría permanecido en la cultura caipira—tradición campesina del centro-sur del Brasil—hasta entrar en la temprana fonografía. Esta ponencia analiza este ‘mito de origen,’ tomando en consideración que su fuerza discursiva influyó en la identidad del género y, por lo tanto, permeó la recepción de su público. Partiendo de un sucinto estudio de la crónica colonial en que se basó la literatura que lo reprodujo, se estudian la relación entre el origen asignado y el contexto social que adoptó esa lectura. Completando la presentación con una “escucha atenta” de los primeros registros fonográficos comerciales de cateretê, se busca comprender la interacción entre discurso, contexto y música en relación con el mito fundador. Todo parece indicar que la historiografía reprodujo acríticamente una lectura anacrónica de una crónica colonial. También se observa que hubo una relación conveniente entre el origen indígena del cateretê y la necesidad de reconstruir una identidad para el Estado de São Paulo, fundamentada en una aculturación pacífica y civilizadora de los antiguos pobladores del territorio. Adicionalmente, y en base a la idea de que la escucha es activa y pone la “imaginación acústica a trabajar”—según palabras de Charles Rosen—se concluye que el discurso sobre el origen indígena y jesuítico que la audiencia oyera en el cateretê un pasado musical indígena imaginado y dejara de lado, o desconociera, pistas sonoras sobre su herencia peninsular, menos convenientes para el discurso identitario hegemónico paulista de la primera mitad del siglo XX.